Наступил долгожданный праздник света – Ханука.  Мероприятие, посвященное празднику, было проведено под эгидой Мидрешет Иерушалаим. Участники конкурсов и интеллектуальной игры «ЧТО, ГДЕ, КОГДА» смогли провести незабываемое время в теплой атмосфере ресторана «Час поїсти», где были проведены конкурсы, победители которых получили призы.
Несмотря на холод одесской зимы, атмосфера мероприятия (проведенного 9 декабря 2012 года) была согрета теплом ханукальных свечей, улыбками участников конкурсов, песнями, стихами и, конечно же, ведущими.
Зажигались свечи, читались благословения… Звучали стихи, песни… Проводилась викторина на знание иврита. Самые быстрые ответы награждались мандаринами)). Участники конкурса «Лучший стих, песня» были награждены призами, символизирующими сам праздник. Следует отметить, что каждому участнику или гостю было предложено прочитать благословение и зажечь свою ханукальную свечу.
Победители интеллектуальной игры «Что? Где? Когда?» были отмечены особыми призами. Принесенные домой светильники будут напоминать ребятам о светлом празднике Ханука, о веселом мероприятии, да и просто о хорошо проведенном времени.
В завершении празднования, официанты разносили сладкие угощения,  напитки и десерты…и все это — под веселую ханукальную музыку, с улыбками и пожеланиями «Веселой Хануки».
Безусловно, не хотелось прощаться и расставаться, но когда мероприятие подошло к концу, гости уходили с благодарностью и улыбками, и конечно же с надеждой на скорые встречи.

Еще раз с праздником, дорогие друзья! Хаг Ханука Самэах!

zp8497586rq

Комментарии (5) на “<!—:en—>Hanukkah gathers "Talmidey Ivrit"<!—:—><!—:ru—>Ханука собирает "Талмидей иврит"<!—:—>”

  • Александра Ширтут (Alexandra Shirshut):

    (Rus) Большое спасибо за светлый праздник и увлекательное мероприятие. До встречи))))

    (Eng) Thanx a lot for the warm holiday and a fascinating event. See you soon))))

  • Виталий (Vitaly):

    (Rus) Спасибо! Было весело, интересно и познавательно.

    (Eng) Thanx! it was inspiring, interesting and informative.

  • Валера и Юля (Valeriy and Yulia):

    (Rus) Нам очень понравилось! Весело и приятно провели время, получилось очень милое и светлое воскресенье! Спасибо Леониду!

    (Eng) We enjoyed it! We spent time so funny and pleasant. it was a really warm Sunday. Thanx to Leonid!

  • Марина (Marina):

    (Rus) Мы встретили Хануку очень душевно, весело и содержательно! Большое спасибо Леониду за теплый праздник:)

    (Eng) We celebrated Hanukkah in a very warm, funny and informative way! Thanks a lot to Leonid for the warm holiday :)

  • Василий (Vasiliy):

    (Rus) Да, всё очень понравилось, спасибо Леониду и Гале.

    (Eng) Yes, we really liked it a lot! Thanks to Leonid and Galya.


Fatal error: Call to undefined function bloqinfo() in /sata1/home/users/jerushael/www/www.yerushael.org/wp-content/themes/zoloto/single.php on line 88